"Mirrors" by Justin Timberlake 和訳 歌詞



The 20/20 Experience (Deluxe Version) - ジャスティン・ティンバーレイク






Justin Timberlake


"Mirrors"
lyrics



君ってなんかすごくない?
だって君の輝き
それはミラーのようだから
どうしてもその光が
ぼくの目に飛び込んでくる
君の光が
ぼくの心の中に届いてくるんだ
もし君が寂しい気持ちのときは
その輝きがぼくの目をくらませる
知っていてほしい
ぼくはいつも
君の心の中にいるということを


だって
君の手を握るぼくの手
ポケットいっぱいのソウル
ぼくたちがいけない場所なんて存在しない
ホントだよ
君の手で過去に触れてほしい
ぼくはココにいる
君を正しく導こうとしてるんだ
強くならなきゃね


ぼくは今
君を失いたくなんてないから
ぼくが今見つめているのは
半分のぼく
最高のクライマックスはぼくのハートの中に
あの頃のぼくの心には穴が空いてた
だけど今
君がぼくのホームでいてくれる
教えてよ
今のぼくになにができるのか
君に言うよ
ベイビー
それは難しいことじゃなかったんだ
ぼくにはそれが分かったから
君の元へと戻っていく
君はココで
独りぼっちだった
君はまるで
ぼくを映し出すミラーのように
ぼくを見つめ返す
ぼく自身のミラー


ぼくはこんなにビッグにはなれなかったんだ
ぼくのそばに誰も居てくれなかったとしたら
それは明らかだよ
この約束のように
ぼくたち2人
このミラーに映し出させる姿を
1つに重ね合わせて
君はぼくのミラーのような存在だから
ぼくを映し出してくれる
ぼくのミラー
ぼくを映し出してくれる
ぼくのミラー


昨日はヒストリー
明日はミステリー
振り返ってぼくを見てる君に気づく
ぼくだけを見ていて
ベイビー
ぼくだけを見ていて
ずっと


SPONSORED LINK


テーマ : 洋楽歌詞対訳
ジャンル : 音楽


コメントの投稿

非公開コメント

No title

センスないねw

No title

Jay-zのSupa Ugly和訳知りたいです!
http://www.youtube.com/watch?v=OvBTHhEFeJo
search in 男子洋楽部++
recent posts

SPONSORED LINK



Links
WeeklyChart/CATEGORY
iTunes