"Fabrication" by TKs 歌詞 作詞 英訳 





"Fabrication"

by TKs


I thought I'd been strong enough,
and from now on
But what I had didn't mean nothing
just in front of you
Wondering who the hell you are

自分は強いと思ってた
そしてこれからも
だけどボクが持っていたものなんて
キミの前では
何の意味もなさなくて
キミっていったいだれなんだろうって


But I'm trying to wipe out the question in my head
I pretend I have no interests in who you really are
Maybe it's not for you but me
I might not want the anwer to your mystery
I might not need the key to your true identity
Because I feel fear of the truth

だけどボクは
その質問を頭の中から消し去ろうとしてるんだ
本当のキミは誰かなんて
興味ないフリをして
たぶんそれはキミのためじゃなくてボクのために
キミの謎への答えなんてボクは欲しくないのかもしれない
キミの正体なんてボクには必要ないのかもしれない


It seems like
you are in a fabrication
Your transparency is so obsessive
That I'm seeing you right now
Who are not supposed to exist in this world

キミが虚構の世界にいるかのようにみえて
キミの透明さがボクを狂わせるから
この世界には存在しないはずのキミが
今のボクには見えるんだ


Clarity I can see in your eyes are shaking my heart
Like the club full of base
Even though your voice is so tiny
that I couldn't hear you clearly

キミの瞳に見える透明度が
ボクの心を揺さぶる
それは低音で満たされたクラブのように
キミの声はとても小さくて
ボクにははっきりと聞こえないくらいなのに

You are so transparent
that everytime I reach out to you
The tips of my first and second fingers
run through you like you're thin air

キミはとても澄んでいるから
ボクが君に手を伸ばそうとするといつも
ボクの指先は
キミをすり抜けてしまうんだ
キミは薄い空気のように

A little bit after you've faded away in the haze
I find myself to float in the mineral space
just like a sad melody
Wondering what I'll be
When I could see you,
I felt like I was in the so material world, but...

キミが霞の中に消えてしまった少し後で
無機質な空間にふわふわと漂う自分に気づく
それは悲しいメロディーのようで
自分はどうなっていくのだろうと思いながら
君が見えていたときは
とても官能的な世界にいるように思えたのに

What kind of world are you living in?
What kind of relationship am I seeking for?

キミはどんな世界に住んでいる人なの?
ボクはどんな関係を求めているの?



Now, I'm trying to escape into another world
Wishing I deceived myself like magic
Hoping I can erase this feeing deep inside of me
But I can't stay away from you
I want you to treat me as you desire
I'm feeling I dying bit by bit

今、ボクは別の世界に逃げ込もうとしてる
自分を魔法のようにだませたらいいのに
ボクの心の深いところからこの感情を消せたらいいのに
なのに、キミから離れられないでいる
キミが望むようにしてくれていいんだ
ボクが少しずつ消えていくのを感じてる





SPONSORED LINK


テーマ : 洋楽歌詞対訳
ジャンル : 音楽


コメントの投稿

非公開コメント

search in 男子洋楽部++
recent posts

SPONSORED LINK



Links
WeeklyChart/CATEGORY
iTunes